Lampretten vender tilbake til elvene MiƱo og Ulla: kampanjestart, tradisjon og utfordringer i Galicia

  • NiĆøyefiskesesongen i elvene Ulla og MiƱo har startet sterkt, med de fĆørste fangstene etter Ć„r med knapphet.
  • Restauranter som Casa FarrucĆ”n og O PolĆ­gono betaler hĆøye priser pĆ„ grunn av at etterspĆørselen langt overstiger tilbudet.
  • Tradisjonelt fiske med romerske ruser og fiskegarn kombineres med aktivitetsaktiviteter ved MiƱo-elvens akvarium og Aquamuseu.
  • MiljĆøendringer, rovdyrpress og mangel pĆ„ suksesjon blant valeiros setter denne eldgamle tradisjonen i fare.

lamprett i en galisisk elv

La Lampretten er i sentrum igjen i Galicia Med starten pÄ en ny fiskesesong pÄ elvene Ulla og Miño, to av de store reservatene for denne arten i Europa, har de første dagene av dette Äret vært bedre enn forventet, etter flere vanskelige Är preget av lave fangster og usikkerhet blant sportsfiskere. Forsiktighet er imidlertid fortsatt den rÄdende holdningen blant fiskere.

Mens butrón-feller og tradisjonelle fiskefeller De begynner Ä jobbe i Pontecesures og i den internasjonale delen av Miño-elven; museer og akvarier i omrÄdet forsterker sitt pedagogiske arbeid for Ä forklare hvorfor denne bruskfisken, med sitt forhistoriske utseende, samtidig er et kulturelt symbol, en viktig økonomisk ressurs og en høyt verdsatt delikatesse i galisisk og Miño-gastronomi.

En kampanjestart i Ulla som overgƄr forventningene

tradisjonelt lamprettfiske

I Ulla-elven, pÄ høyden av Pontecesures og PadrónKampanjen startet med at bare tre autoriserte fartøy turte Ä sette ut sine ruser. Likevel overrasket resultatene de første dagene mange: pÄ Äpningsdagen fanget de tre lampreyerOg pÄ kampanjens tredje dag ble flere med. fem eksemplarer til, et resultat som Valeiro-familien selv beskriver som hÄpefullt etter flere Är med «ekte straff».

De første fangstene ble gjort i et omrÄde som disse erfarne fiskerne ofte besøkte, ved den velkjente Nestlé-svingen. Der, Pepe Barreiro, en av de ledende lamprettfiskerne i Pontecesures, dro inn sesongens første lamprett fra rusene sine, mens søskenbarna hans Gerardo og Roberto Barreiro De klarte Ä fÄ tak i to til kort tid etterpÄ.

Selv om starten har vært bedre enn forventet, husker seilerne selv at De første dagene er en periode med prøving og feiling, med mange mislykkede forsøk.Og at toppen av kampanjen, hvis den inntreffer, vanligvis er konsentrert mellom midten av februar og mars, nÄr hoveddelen av niøyene reiser opp Ullaelva mot gyteomrÄdene.

Totalt sett er det anslÄtt at omtrent fjorten bÄter De har tillatelser til Ä drive dette fisket, fordelt mellom fiskerlaugene i Carril og Rianxo. Realiteten er imidlertid at i praksis aktiviteten har gÄtt ned til noen fÄ bÄter som opererer fra havnen i Pontecesures, pÄ grunn av den lave lønnsomheten de siste Ärene og mangelen pÄ generasjonsutskiftning.

Valeiro-familien forklarer selv at mange av kollegene deres foretrekker Ä fokusere pÄ andre ressurser som zamburiña eller volandira, mer stabil og med bedre økonomiske resultater, spesielt nÄr niøyen opptrer i minimale mengder.

Skyhøye priser og ventelister pÄ restauranter

lamprett i Galicia

Kombinasjonen av begrenset tilbud og Ćøkende gastronomisk interesse —som plasserer lampretten mellom den mest verdifulle arten innen sportsfiske— fĆører til at hver lamprett oppnĆ„r svƦrt hĆøye priser. De fĆørste eksemplarene fra Ulla-elven ble solgt for rundt € 80 XNUMX pluss mvalett over 88 euro pĆ„ fakturaen, og det tok ikke lang tid fĆør transaksjoner ble sett pĆ„ € 100 per enhet da kjĆøperne var restauranter med en klientell som var lojal mot denne retten.

Restauranten FarrucÔn-husetHan lÄ pÄ Coruña-siden av Ulla-elven, rett overfor havnen i Pontecesures, og kjøpte sesongens første lamprett og utvidet raskt kjøpet med tre stykker tilDens eier og kokk, Pili novoHan forklarer at kravet «er brutalt» og at De fÄr flere anrop hver dag. av kunder som ønsker Ä reservere sin del, i en slik grad at det er umulig for dem Ä fÄ tak i alle lamprettene de trenger for Ä dekke bestillingene.

I mellomtiden, vertshuset PolygonenI Milladoiro (Ames) sikret han seg en av de første fangstene 100 euroDe ansvarlige, Ángel Cordo «Lucho» og Pilar FernÔndezDe fremhever verkets utmerkede utseende og har allerede begynt Ä organisere serveringen, og opprettholder tradisjonen med Ä tilberede hele lampretten for én kunde eller et enkelt bord nÄr knapphet ikke tillater at den tilbys i porsjoner.

La produktmangel I de senere Ärene har dette tvunget mange spesialrestauranter til Ä tilpasse tilbudet sitt. I høysesongene organiserte noen spesielle arrangementer eller smaksprøver per porsjon, men i dag er det vanlig at hver lamprett reserveres for en bestemt spisested eller gruppe, som ofte bestiller pÄ forhÄnd.

Sammen med lamprett fortsetter disse restaurantene Ä fokusere pÄ andre retter. tradisjonelle galisiske retterRetter som cocido (en spansk lapskaus), vom, stekt kjøtt, blekksprut eller enda mindre vanlige, men svært populære oppskrifter blant matelskere, som viltretter, er alle en del av den lokale kulinariske scenen. Likevel markerer ankomsten av Ärets første lamprett alltid et spesielt øyeblikk i omrÄdets gastronomiske kalender.

Den viktigste rollen til miljĆøforhold og rovdyr

Fiskerne i Ulla understreker at hydrologiske og meteorologiske forhold Vinterforholdene har bidratt til en gunstigere start pÄ sesongen. Elven har høy vannstand, vannet er kaldt, og det er ventet godt vær. nord- eller nordøstvind, faktorer som, ifølge Valeiros, favoriserer lamprettens orientering i dens oppstigning mot kildevannet.

I motsetning til minnet om den forrige kampanjen, som var sterkt pÄvirket av Kraftige stormer og flom tvang til stopp Aktiviteten vil vare i flere dager; i Är har været vært sÄ langt, mye mer stabilDette gjør at fiskerne kan holde rusene i vannet uten lengre avbrudd og dra nytte av enhver liten økning i fisk.

Det er imidlertid ikke bare gode nyheter. Veteraner liker Pepe Barreiro eller mange sjømenn fra Ulla og den nærliggende Umia advarer om økende forekomst av skarv i elvene. Disse fuglene, som har viktige hvilesteder i omrÄder som vÄtmarkene i Laíño eller i omgivelsene til Catoira, Valga og Pontecesures, regnes av fiskere som en av de hovedrovdyrene til lampretten, sammen med laks og andre fiskeetende arter.

For dem bidro den økningen i skarv til endringer i vanntemperatur og andre miljøendringerDette kan være Ärsaken til nedgangen i fangster de siste Ärene. Bekymringen strekker seg ogsÄ til andre elver i nærheten, som Umia og O Con, hvor fiskere hevder Ä ha observert det samme fenomenet.

I tillegg til alt dette pÄvirker andre faktorer lamprettbestanden, som for eksempel historisk fiskepress, arbeid i elveleier, hindringer for migrasjon og forverringen av noen elvehabitater, problemer som vitenskapelige institusjoner og offentlige forvaltninger begynner Ä ta tak i med større oppmerksomhet.

Foreløpig er budskapet fra Valeiros en forsiktighet: selv om begynnelsen av Äret Det innbyr til en viss optimismeIngen tar en god sesong for gitt. Erfaringene fra de siste sesongene tyder pÄ at vi holder beina pÄ bakken til vi ser hvordan lampretttrekket utvikler seg i løpet av februar og mars.

TusenƄrstradisjoner: gryter, pesqueiras og valeiros i Ulla

Lamprettfiske i Ulla-skurtreskere moderne kunst og strukturer arvet fra romertidenVed munnen og i midtseksjonen brukes følgende hovedsakelig: feller butron, spesifikt utstyr som Valeiros sjøsetter fra smÄ bÄter og som kontrolleres ved daggry, avhengig av tidevannet og elvens tilstand.

Disse fellene, utsatt for inspeksjon og forsegling av kontrolltjenestene Xuntaene er, før hver kampanje, en del av en forvaltningsplan som regulerer antall bÄter, aktivitetsdatoer og autoriserte omrÄder, med sikte pÄ Ä sikre mest mulig bærekraftig utnyttelse av arten.

Oppstrøms, med start fra Januar 12de historiske er innlemmet Herbón-fiske og andre omrÄderDette er tradisjonelle steinstrukturer, allerede brukt av romerne for Ä fange lamprettene nÄr de vandrer oppover strømmen. De første som aktiveres er de i omrÄder, autorisert frem til slutten av mars, og de utgjør en del av landskapet og det kollektive minnet til innbyggerne i Padrón, Rois og nærliggende kommuner.

Fiskerne som fortsetter Ä drive dette fisket i dag, erkjenner at mangel pÄ generasjonsutskiftning Fortsettelsen av aktiviteten er truet. Mange av de som er oppført i de offisielle planene, drar ikke lenger ut for Ä fiske, og i byer som Pontecesures «blir det færre og færre av oss», som de selv beklager. Noen foretrekker Ä fokusere pÄ andre, mer lønnsomme kampanjer med mindre usikkerhet enn lamprettfiske.

Likevel, for de som holder ut, er lamprettaksjonen fortsatt mye mer enn bare en jobb: det er en livsstil knyttet til elvenDet skyldes nattetimer og lunefullt vær, men ogsÄ et nettverk av relasjoner med skalldyrsamlere, kjøpere, restauranteiere og naboer som er svært oppmerksomme pÄ hver fangst.

MiƱo: utstillinger, formidling og et grenseoverskridende perspektiv

Selv om Ulla-elven er i fokus for mye av medieoppmerksomheten pÄ grunn av de første fangstene, Miño-elven forsterker sin rolle som en europeisk referansepunkt i lamprettfiske og -kultur. PÄ begge sider av den spansk-portugisiske grensen har museer og tolkningssentre lansert midlertidige utstillinger dedikert utelukkende til denne arten.

I Akvarium-museet ved MiƱo-elvenUtstillingen Ā«Fisket av havniĆøye i MiƱo-elvenĀ» vil vƦre Ć„pen til Mars 31Utstillingen forklarer generelle kjennetegn ved lampretten, dens anadrome livssyklus —fĆødt i elven, vokser i havet og kommer tilbake for Ć„ gyte—, fiskesesongene og de tradisjonelle teknikkene som brukes i omrĆ„det.

Turen inkluderer informasjonstavler, etnografisk materiale og audiovisuelle ressurser Disse illustrerer hvordan aktiviteten har utviklet seg fra de gamle steindemningene til dagens hƄndverksbƄter. Det er heller ingen mangel pƄ folkeeventyr, kuriositeter og ordtak knyttet til lampretten, som bidrar til Ƅ forstƄ dens betydning i den kollektive fantasien til lokalsamfunnene langs elvebredden.

Fiskesesongen pÄ Miño-elven startet offisielt den Januar 3 og vil fortsette til midten av aprilDette sammenfaller med tiden da lamprettene trekker oppstrøms pÄ jakt etter gyteplasser. Aktiviteten er konsentrert i en strekning pÄ ca. 35 kilometerder ulike fangstmetoder kombineres avhengig av beliggenheten og tradisjonen til hver by.

Akvariet og museet til elven Miño har en timeplan pÄ Tirsdag til søndag, fra 9:30 til 12:30 og fra 14:00 til 17:00legge til rette for besøk fra bÄde lokalbefolkningen og turister som er interessert i biologisk mangfold i elver og lamprettens historie i regionen.

Aquamuseu av Vila Nova de Cerveira og lamprey som et symbol pƄ raiaen

PÄ den portugisiske kysten, den Aquamuseu do Rio Minho, i Vila Nova de CerveiraMuseet har Äpnet en spesialutstilling som nok en gang setter lampretten i sentrum av kulturprogrammet. Utstillingen, som ogsÄ er Äpen til [dato mangler], vil vare til [dato mangler]. Mars 31, presenterer en bred tilnærming til den biologiske, økonomiske og symbolske dimensjonen til denne arten i den sÄkalte raia, grensestripen som deles av Galicia og Nord-Portugal.

Under en tittel som fremkaller det lokale sprƄket og tradisjonelle mƄter Ƅ navngi arten pƄ, foreslƄr utstillingen en en reise gjennom historien til lamprettfiske i den internasjonale delen av MiƱo-elven. Gjennom gamle fotografier, arbeidsredskaper og fiskernes vitnesbyrd rekonstruerer utstillingen hvordan lampretten har preget livets rytme i generasjoner i lokalsamfunnene pƄ begge sider av elven.

Aquamuseu legger vekt pÄ kulturell og gastronomisk dimensjon av lampretten, som mange spisesteder i regionen anser som en ekte delikatesse, og hvordan hver sesong mobiliserer fiskere, restauranteiere og besøkende som kommer spesielt for Ä prøve den.

Som i akvariet pÄ spansk side, fokuserer en del av den portugisiske utstillingen pÄ trusler mot artenFra overfiske pÄ visse tider av Äret til endringer i elveleiet, temperatursvingninger og forurensning, tjener alt dette som en pÄminnelse om behovet for Ä bevare elven og dens ressurser hvis vi ønsker Ä garantere kontinuiteten i denne eldgamle tradisjonen.

El Vannmuseet i Rio Minho Det er Äpent fra tirsdag til søndag, ogsÄ om morgenen og ettermiddagen, noe som letter organisering av skolebesøk, forskningsgrupper og turister som ønsker Ä kombinere natur, kulturarv og gastronomi pÄ samme tur.

Mellom illusjon og forsiktighet: en ressurs pƄ line

De første vurderingene av sesongen, bÄde pÄ Ulla- og Miño-elvene, tegner et komplekst bilde der ulike faktorer er sammenflettet. Tegn pÄ bedring og grunner til bekymringPÄ den ene siden er det oppmuntrende for fiskere og restauranteiere, som har opplevd flere svake sesonger, at de første lamprettene har dukket opp sÄ tidlig og i større antall enn forventet.

PÄ den annen side insisterer Valeiros pÄ at Lønnsomheten til lamprettoppdrett er svært variabel. og det avhenger av mange eksterne faktorer: været, elveføringen, presset fra rovdyr som skarven, konkurranse med andre mer stabile fiskerier og artens oppførsel, noe som er vanskelig Ä forutsi selv for de som har vært i bransjen i flere tiÄr.

Til denne ligningen legges aldrende flƄte og mangel pƄ unge mennesker som er villige til Ƅ bli med til elvefiske. Administrasjonens Ƅrlige planer inkluderer fortsatt bƄter som i praksis ikke lenger drar ut for Ƅ fiske, og mange av dagens fiskere erkjenner at hvis trenden fortsetter, vil det bli stadig vanskeligere Ƅ holde denne aktiviteten i live.

Til tross for alt er koblingen mellom lampretten, galisiske elver og elvebreddesamfunnene fortsatt svært sterk. Kombinasjonen av hÄndverksfiske, haute cuisine og utdanningsprosjekter Sentre som Miño-elvens akvarium eller Aquamuseu i Vila Nova de Cerveira viser at regionen prøver Ä beskytte og forbedre denne felles arven.

Hvis elveforholdene samarbeider, opprettholdes fangstene og det gjøres fremskritt i hÄndteringen av miljøtrusler, Ärets kampanje Det kan markere et vendepunkt. etter flere skuffende sesonger; ellers vil det nok en gang reise spørsmÄlet om hvor mye lampretten, den nesten forhistoriske fisken som har gitt næring til legender og festlige menyer, i dag mer enn noen gang er avhengig av en hÄrfin balanse mellom tradisjon, bevaring og økonomisk fremtid.

Kjennetegn og eksempler pƄ beinfisk
Relatert artikkel:
Komplett artsguide de peces for sportsfiske i Spania: Habitater, forskrifter og rƄd